Prevod od "tu kávu" do Srpski


Kako koristiti "tu kávu" u rečenicama:

Zdálo se mi, že mi někdo uvařil tu kávu.
Sanjao sam. Ovog jutra dobijam pravu kafu.
Wanda June, tak hodíš mi sem tu kávu?
Wanda June, sreæo, da li hoæeš da ja sam uzmem tu kafu?
Budu Vás muset požádat, aby jste tu kávu zaplatil předem... protože vím, jak tohle asi skončí.
Morate platiti kafu. Ovakve stvari se uvijek razviju.
Matte, můžu tu kávu dostat s sebou?
Met, mogu li dobiti kafu za van?
Možná se na tu kávu stavím později.
Možda æu se kasnije vratiti na kavu.
Jen dopiju tu kávu, kterou jsem si zaplatila.
Samo da dovršim kafu koju sam platila.
Abych byla upřímná, za tu kávu jsem vlastně zaplatila sama.
Iskreno, u stvari sama sam platila kafu.
Šetři pozdravy a pošli tu kávu, jak jsem ti říkal.
Pošalji mi kafu, za koju sam te molio zajedno sa poljubcima.
Promiňte. Chtěli jste tu kávu nebo ne?
Oprostite, jeste li ono rekli, hoæete li kafu?
Protože jsem si říkala, že jste buď nenašla cestu do CIC anebo jste se zastavila na kávu popravdě bych raději brala tu kávu než fakt, že se má nová pobočnice nevyzná na battlestar.
Jer pretpostavljam da ste se ili izgubili na putu do mosta, ili ste svratili negde na kafu. I iskreno, pre æu da pomislim da ste svratili na kafu nego da se moja nova pomoæ ne snalazi na krstrici.
Zlato, nos tu kávu dál, nebo ti dám spropitné, na které nezapomeneš.
Душо, само ти настави сипати. А ја ћу ти дати напојницу коју нећеш заборавити.
Můžeme začít. Můj asistent tu kávu za okamžik přinese.
Ako zapoènemo, moj asistent æe uskoro uneti kafu.
Nech mě alespoň zaplatit za tu kávu.
Moraš mi dozvoliti da ti bar platim kafu.
Tak to sis na ní asi neměl lít tu kávu.
Onda se nisi trebao proliti kavom.
Když vás někdo pozve na kávu, tak to patrně neznamená jen tu kávu.
Kad te neko pozove na kafu, ne misli samo na kafu. Misliš da sam hteo seks?
Že je mu líto, ale na tu kávu to nestihne.
Žao mu je što ne može stiæi na kavu. -K vragu!
To je jako tvrdit, "Tys udělal tu kávu?"
To je kao kad pitaš, "Jesi li ti napravio tu kafu?"
Nejdřív si dáme tu kávu a uvidíme, jak to půjde, můžeme?
Hajmo prvo na kafu, pa æemo vidjeti kuda nas ovo vodi, hoæemo li?
Možná si dám tu kávu, co jste nabízela.
Možda i uzmem onu kafu što ste ponudili.
Nu, já si tu kávu asi dám.
Bilo kako bilo, ja bih popila kavu.
Tím pádem byste snad i měla čas na tu kávu.
Hvala. Možda imamo vremena za kafu?
Pro tu zář bych si tu kávu dal.
ZA TAJ SJAJ, SVE ME INTERESUJE.
Pro jednou si tu kávu také dám.
Meni bi svakako prijala ta "kafa".
Mám tu kávu a v lednici housky.
IMAŠ NAPRAVLJENE KAVE I PECIVA U FRIŽIDERU.
Možná byste si tu kávu měla ještě rozmyslet.
Možda bi trebali ponovo razmisliti o toj kafi. Hej.
Mohl byste tu kávu odnést nahoru, dokud je horká?
Ne bi te smetalo ovu kavu odnijeti gore dok je još topla?
Ne, myslela jsem, že si dáme tu kávu.
Ne, mislila sam da æemo popiti kavu.
Dostali jsme pro tebe tu kávu, no ne?
Nabavio sam ti tu prokletu kafu, zar ne?
Děkujeme za tu kávu a taky za radu.
Hvala vam na kafi i savetu.
Jak jste mohl vědět, že tu kávu vyliju?
Kako si znao da æu prosuti kafu?
To vy jste mě sledovala na tu kávu s Beth.
Pratila si me na kafu sa Bet.
Kdo z vás chtěl tu kávu?
U meðuvremenu, ko je hteo kafu?
Ano, tato mladá dáma vám tu kávu udělá a nabídne vám i koblihy, pokud teda zbyly.
Ova mlada dama æe vam doneti kafu. I krofne, ako ih je još ostalo.
Um, no, vlastně, dal bych si tu kávu.
Hm, u stvari kafa zvuèi dobro.
1.0541160106659s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?